Jousi Foorumin päävalikko Jousi
HTML-kopio vanhasta keskustelualueesta
 
 OhjeOhje   HakuHaku   KäyttäjälistaKäyttäjälista   KäyttäjäryhmätKäyttäjäryhmät   RekisteröidyRekisteröidy 
 Omat asetuksetOmat asetukset   Kirjaudu sisään tarkistaaksesi yksityiset viestitKirjaudu sisään tarkistaaksesi yksityiset viestit   Kirjaudu sisäänKirjaudu sisään 

Kadikka

 
Lähetä uusi viesti   Vastaa viestiin    Jousi Foorumin päävalikko -> Muut primitiiviaseet
Näytä edellinen aihe :: Näytä seuraava aihe  
Kirjoittaja Viesti
Mangrove



Liittynyt: 01 Tam 2007
Viestejä: 646

LähetäLähetetty: 24.05.2010 23:08    Viestin aihe: Kadikka Vastaa lainaamalla viestiä

Vilkuna, K. 1973. Kadikka - muinainen metsästäjän heittoase; Kotiseutu No. 5/1973. Suomen Kotiseutuliitto, Helsinki.

[...] Kadikka on vanha kulttuurisana. Sillä on merkitykseltään sopiva äännelaillinen vastine sekä vatjassa että virossa ja tavallaan myös liivissä (SKES 137); suomen vanhassa kirjakielessä sen merkitys on "määrämittainen keppi". [...] Jo 1910 Sven Ekman kiinnitti huomiota kirjallisuudessa tapaamaansa Ruotsin lappalaisten metsästysaseeseen slauka "heittokeppi" (277 nootti). K. B. Wiklund silloin kuitenkin arveli, ettei kyseessä ole varsinainen metsästysase, vaan mikä tahansa tilapäinen kepakko, jolla heitetään koiria ja poroja, mahdollisesti myös muita eläimiä. Syvennettyään asiaan Wiklund kuitenkin korjasi käsitystään ja julkaisi tutkielman "Kastkäpp hos lapparna" (Fataburen 1914). Lähtökohtana hänellä oli vanhan (1780) Lindahl-Öhrlingin Ruotsin lapin sanakirjan sanat slauka ja palok.

Edellinen on selitetty "bacillum sive tigillum, quo projecto sive vibrato aves vel aliae bestiae petuntur" (sauva tai puukapula, joka viskataan tai heiluttaen heitetään lintujen tai muiden eläinten kimppuun). Jälkimmäisen sanan selitys kuuluu: bacillum altera extremitate crassius, quo utuntur in Alpibus ad jaculandas aves, en liten kastkäpp, som brukas at kasta ihjäl foglar med (toisesta päästä paksumpi sauva, jota käytetään tuntureilla lintujen surmaamiseen heittämällä, pieni heittosauva, jolla tavataan heittää lintuja kuoliaaksi). [...]

Palok-sanan Wiklund yhdisti sekä edellä mainittuun suomen palikkaan että Jokkmokkin murteesta tuntemaansa verbiin pāllak "heittää jollakin", pāllakahttēt "heittää jotakin jollakin". [...] Jokin tälläinen heittokeppi on mahdollisesti alkuaan ollut myös suomalainen kadikka (murt. karikka).
Takaisin alkuun
Näytä käyttäjän tiedot Lähetä yksityinen viesti
pyssymies



Liittynyt: 19 Jou 2008
Viestejä: 808
Paikkakunta: Ikaalinen

LähetäLähetetty: 25.05.2010 00:19    Viestin aihe: Vastaa lainaamalla viestiä

D-äännettä ei Suomen kielessä ole ollut olemassakaan. Eikä muuten Virossakaan.
Takaisin alkuun
Näytä käyttäjän tiedot Lähetä yksityinen viesti
Juri



Liittynyt: 20 Lok 2004
Viestejä: 3319
Paikkakunta: Vantaa

LähetäLähetetty: 25.05.2010 02:01    Viestin aihe: Vastaa lainaamalla viestiä

Se on kalikka.
Takaisin alkuun
Näytä käyttäjän tiedot Lähetä yksityinen viesti
Mangrove



Liittynyt: 01 Tam 2007
Viestejä: 646

LähetäLähetetty: 25.05.2010 07:35    Viestin aihe: Vastaa lainaamalla viestiä

pyssymies kirjoitti:
D-äännettä ei Suomen kielessä ole ollut olemassakaan. Eikä muuten Virossakaan.


Juri kirjoitti:
Se on kalikka.


"Kadikka" löytyy jo Jusleniuksen 1745 sanakirjasta. "Se koira kiljahti, joho kadikka kävi" (Noormarkku). Kadikan paikalla Etelä-Pohjanmaalla on karikka. [...] Varsinaisten savolaismurteiden alueella sekä Pohjois-Pohjanmaalla kadikan paikalla on karttu. [...] On mahdollista, että "kalikka" on vasta myöhemmin tullut kadikan, karikan ja kartun paikalle, syystä että se sointuu näin paremmin sananparren lopettavaan verbiin: (kalikka) kalahtaa, kolahtaa."

Färsaarilla tunnetaan heittoase kádissa ja kadix. Vilkunan mukaan is-/ix-loppu on korvattu "tutulla deminutiivisella johtimella -kka".
Takaisin alkuun
Näytä käyttäjän tiedot Lähetä yksityinen viesti
pyssymies



Liittynyt: 19 Jou 2008
Viestejä: 808
Paikkakunta: Ikaalinen

LähetäLähetetty: 25.05.2010 10:50    Viestin aihe: Vastaa lainaamalla viestiä

No ainakin tiedän joitakin iäkkäämpiä hämäläis-ja savolaismiehiä, jotka eivät osaa sanoa D:tä. Koulussakin opetettiin, että nämä pehmeät vokaalit ovat Suomen kielessä erittäin uutta ainesta. Virossakaan, toiseksi lähimmässä sukukielessäkään, ei pehmeitä vokaaleja ole. Karjalan kielessä ne ovat Venäjän lainaa.
Takaisin alkuun
Näytä käyttäjän tiedot Lähetä yksityinen viesti
Tuukka Kumpulainen



Liittynyt: 25 Hei 2004
Viestejä: 1566
Paikkakunta: Turku

LähetäLähetetty: 25.05.2010 18:05    Viestin aihe: Vastaa lainaamalla viestiä

Saamelaiset siis käyttivät samaa lintuasetta kuin Etelä-Afrikan kansat: knobkerrie l. kirri - kuulapäinen puunuija, jolla heitettiin siivilleen hyppäävä helmikana ym. lintu alas helpommin kuin haulikolla.
Takaisin alkuun
Näytä käyttäjän tiedot Lähetä yksityinen viesti
Simo Hankaniemi



Liittynyt: 08 Hei 2004
Viestejä: 4937
Paikkakunta: Turku

LähetäLähetetty: 26.05.2010 01:00    Viestin aihe: Vastaa lainaamalla viestiä

Tuollainen heittokeppi on varmaan hyvä nopeissa tilanteissa. Jousi on monasti toivottoman hidas, varsinkin jos nuoli ei ole jänteellä tilanteen tullessa päälle. Eri puolilla maailmaa on käytetty näitä heittonuijia tai keppejä lintujen ja kaniinien eksterminointiin. Afrikkalainen kovasta puusta tehty nuppipäinen nuija oli myös sotanuijana käytössä. Se taitaa ehkä vieläkin kuulua mm. masai-sotureiden vakiovarustukseen.
Takaisin alkuun
Näytä käyttäjän tiedot Lähetä yksityinen viesti
pyssymies



Liittynyt: 19 Jou 2008
Viestejä: 808
Paikkakunta: Ikaalinen

LähetäLähetetty: 26.05.2010 01:21    Viestin aihe: Vastaa lainaamalla viestiä

Kyllä kai joka puolella maailmaa on kalikoita heitelty. Eipä silti, joskus teininä pohdin, että voisiko nippu samanpainoisiksi valikoituja, sopivan loivasti käyriä ja kolme-neljäkymmentäsenttisiä puukapuloita toimia vaikkapa pienehköihin lintuihin, sopivalla ranneliikkeellä kun sellaisen saa lentämään aika tarkasti ja sähäkästi. Onneksi jäi kokeilematta...
Takaisin alkuun
Näytä käyttäjän tiedot Lähetä yksityinen viesti
Tuukka Kumpulainen



Liittynyt: 25 Hei 2004
Viestejä: 1566
Paikkakunta: Turku

LähetäLähetetty: 28.05.2010 10:13    Viestin aihe: Vastaa lainaamalla viestiä

Kalikoita on varmasti heitelty kaikkialla, mutta varta vasten tiettyjä tilanteita varten muotoiltu ja mukana kannettu heittoase - "toisesta päästä paksumpi pieni nuija, jolla tapetaan lintuja" - on oma, mielenkiintoinen juttunsa. Näistäkin on kuvauksia paitsi Amerikoista, Afrikasta ja Australiasta, myös eri puolilta Eurooppaa läpi historian. Olivat kuulemma salametsästäjien suosiossa Englannissa vielä ennen sotia. Heittonuija on paljon huomaamattomampi kannettava kuin mikään pitkä ase, äänetön ja äkkinäisissä tilanteissa nopea kuin mikä. Riistanvartijan lähestyessä raskauttava todiste voitiin vielä nakata pusikkoon piiloon. Ei tarvinnut varjella niin kuin tussaria tai jousipyssyä.
Takaisin alkuun
Näytä käyttäjän tiedot Lähetä yksityinen viesti
jkekoni



Liittynyt: 01 Tam 2005
Viestejä: 2834
Paikkakunta: Espoo

LähetäLähetetty: 28.05.2010 10:41    Viestin aihe: Vastaa lainaamalla viestiä

Toi "d"-äänne on ollut vanhassa suomessa olemassa ainakin monikoissa. Ruotsin puhujat ovat ruvennet ääntämään sen d-kirjaimeksi ja sellaiseksi se on muuttunut muuallakin.

Kalikka lienee sama sana toisessa murrreryhmässä.

Mielestäni sanan bumerangi käyttö ei ole tässä yhteydessä väärä vaikka se tuokin mienee rituaaliesineen/turisti lelun austraaliasta eikä alkuperäistä asetta.

Englanniksi rabit stick.
Takaisin alkuun
Näytä käyttäjän tiedot Lähetä yksityinen viesti Lähetä sähköposti
pyssymies



Liittynyt: 19 Jou 2008
Viestejä: 808
Paikkakunta: Ikaalinen

LähetäLähetetty: 28.05.2010 11:42    Viestin aihe: Vastaa lainaamalla viestiä

jkekoni kirjoitti:
Toi "d"-äänne on ollut vanhassa suomessa olemassa ainakin monikoissa. Ruotsin puhujat ovat ruvennet ääntämään sen d-kirjaimeksi ja sellaiseksi se on muuttunut muuallakin.

Kalikka lienee sama sana toisessa murrreryhmässä.

Mielestäni sanan bumerangi käyttö ei ole tässä yhteydessä väärä vaikka se tuokin mienee rituaaliesineen/turisti lelun austraaliasta eikä alkuperäistä asetta.

Englanniksi rabit stick.


Voi olla. En vaan keksi yhtään sellaista murretta, ehkä lounaismurteet...?
Pohjanmaalla d on ärrä kuten osassa Hämettäkin, osassa Hämettä taas d on ällä.
Koulussa ainakin opetettiin pehmeät äänteet tuoreahkoiksi vieraiksi vaikutteiksi. Viron kieleen ne eivät ole pesiytyneet vieläkään, vaikka kirjoitetussa tekstissä D-kirjain esiintyykin. Se vaan äännetään savo-karjalaiseen tyyliin kovana.

Ei minunkaan mielestäni. Käyttöbumerangit kun eivät käsittääkseni palanneet takaisin. Tein joskus takaisin palaavan vaneripumerangin, joka oli kyllä huikea lelu, mutta tarkkuusheitosta ei olisi tullut yhtään mitään.
Takaisin alkuun
Näytä käyttäjän tiedot Lähetä yksityinen viesti
Nanook - pakkasen poika



Liittynyt: 13 Huh 2006
Viestejä: 499
Paikkakunta: Riihimäki

LähetäLähetetty: 28.05.2010 14:27    Viestin aihe: Vastaa lainaamalla viestiä

Tuukka Kumpulainen kirjoitti:
Saamelaiset siis käyttivät samaa lintuasetta kuin Etelä-Afrikan kansat: knobkerrie l. kirri - kuulapäinen puunuija, jolla heitettiin siivilleen hyppäävä helmikana ym. lintu alas helpommin kuin haulikolla.


Miksi nykyään sitten lähes kaikki metsästäjät käytävät haulikkoa, jos kepillä on helpompi osua? - Haen haasteita, siis metsästän haulikolla Very Happy
Takaisin alkuun
Näytä käyttäjän tiedot Lähetä yksityinen viesti Käy lähettäjän sivustolla
Näytä edelliset viestit:   
Lähetä uusi viesti   Vastaa viestiin    Jousi Foorumin päävalikko -> Muut primitiiviaseet Kaikki ajat ovat GMT + 3 tuntia
Sivu 1 Yht. 1

 
Siirry:  
Et voi kirjoittaa uusia viestejä tässä foorumissa
Et voi vastata viesteihin tässä foorumissa
Et voi muokata viestejäsi tässä foorumissa
Et voi poistaa viestejäsi tässä foorumissa
Et voi äänestää tässä foorumissa
You can attach files in this forum
You can download files in this forum


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Käännös Jorma Aaltonen,
Päivittänyt, Lurttinen www.phpbbsuomi.com